раз

раз
I
1) (однократное или многократное действие) volta ж.

два раза в месяц — due volte al mese

не раз — più di una volta

••

раз плюнуть — è un gioco da ragazzi, è facile come bere un bicchiere d'acqua

2) (случай, явление) volta ж., occasione ж.

в первый раз — per la prima volta

••

иной раз — alle volte

как раз — per l'appunto

р на раз не приходится — non tutte le ciambelle vengono col buco

пальто в самый раз — il paltò sta a puntino

3) (один - при счёте) uno
••

вот те раз! — accidenti!, caspita!

раз два и обчёлся — si possono contare sulle dita, sono pochissimi

II
(однажды) una volta

раз встретил её на улице и не узнал — una volta l'ho incontrata per strada e non l'ho riconosciuta

III союз
(если) se

раз обещал, сделаю — se l'ho promesso, lo farò

* * *
I м.
1) с числ.

один указывает на однократность действия — (una) volta f

один раз — una volta

два раза — due volte

жизнь даётся один раз — si vive una volta sola

2) с прил., числ., мест. указывает на повторение действия volta f

дай посмотреть ещё раз — lasciami vedere ancora una [un'altra] volta

в первый и последний раз — per la prima è l'ultima volta

на этот раз — questa volta, stavolta

много раз — molte / parecchie / più / numerose volte

раз в неделю — una volta la settimana

не раз и не два — più / molte volte; reiteratamente книжн.; frequentemente

раз-другой — qualche volta

раз за разом разг. — volta per volta; di volta in volta

3) нескл. (при счёте) uno

раз, два, три — uno, due, tre

иной раз прост., другой раз — alle volte, certe volte

раз от разу — di volta in volta

как раз — (per l')appunto; proprio

раз ты мне нужен — ho proprio / guisto bisogno di te

в самый раз — proprio a tempo; appuntino; a fagiolo разг.

вот те раз! — capperi!; bell'affare!, caspita!

он заболел? вот те раз! — si è ammalato? questa proprio non ci voleva

раз-два и готово — e presto fatto!; non ci vuol niente a farlo; oplà!

раз два и обчёлся — si possono contare sulle dita di una mano; quattro gatti (о людях)

раз, два - взяли! — issa, issa sù!

раз (и) навсегда! — una volta per tutte / sempre

раз плюнуть прост. — è come bere un caffè / uovo / bicchier d'acqua

раз от разу не легче — di male in peggio

раз на раз не приходится — capita di tutto; non tutte le ciambelle vengono / riescono col buco; sbaglia anche il prete all'altare

II нар.
(однажды) una volta; un giorno

как-то раз — una bella volta un bel giorno

один раз, когда... — una volta che / quando...

III союз разг.
(если) se, in quanto, poiché, giacché; dal momento che

раз так... — se è così...; se la mette così...

* * *
n
1) gener. volta, quand'ecco...
2) obs. fiata

Universale dizionario russo-italiano. 2013.

Look at other dictionaries:

  • раз — раз/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… …   Толковый словарь Дмитриева

  • раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… …   Энциклопедический словарь

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… …   Толковый словарь Даля

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”